Hosted by uCoz
1000 самых распространенных английских слов - Урок 6

 Главная  | Блоги  | Рассылки  | Телефон  | Переписка  | Переговоры  | Презентации  | Совещания  | Собеседование  | Грамматика  | Speaking  | Экзамены  


1000 самых распространенных английских слов - Урок 6



В оглавление


В этом уроке:

1.    Цитата выпуска

2.    Тест

3.    Слова 101 – 120

4.    Фразы

5.    Поговорки

6.    Читаем Джорджа Буша


When you make a mistake, don't look back at it long. Take the reason of the thing into your mind and then look forward. Mistakes are lessons of wisdom. The past cannot be changed. The future is yet in your power. - Hugh White.

Когда вы совершаете ошибку, не оглядывайтесь на нее долго. Примите к сведению причину, а потом смотрите вперед. Ошибки – уроки  мудрости. Прошлое нельзя изменить. Будущее все еще в вашей власти. - Хью Уайт


Повторим слова предыдущего выпуска. Выберите один из предложенных вариантов


1.      ___ is rather expensive now.  Сейчас нефть довольно дорогая.

2.      Dont ___ with your beloveds. Не расставайтесь со своими любимыми.

3.      __ the flowers, please, it’s so hot today. Полей цветы, пожалуйста. Сегодня так жарко.

4.      The 22nd of June is the ___  day. 22 июня длинный день.

5.      My company is proud of ___ history. Моя компания гордится своей историей.

6.      ___ me as soon as you can. Позвони мне как только сможешь.

7.      He can ___ any job he wants. Он может найти любую работу, какую хочет.

8.      She made a mistake when she didn’t ___ in time. Она совершила ошибку, что не пришла вовремя.

9.      The team was keen to take the ___ position. Команда очень хотела занять первое место.

10.  ___. Ты можешь придти в любое время.

CЛОВА 101-120

place   sound   thing   year  little   most   new   only   me   our

give   know   live   take   work   just   very   after   back   over


place  [pleıs] -  «место», по форме совпадает с глаголом «размещать, помещать, класть»

sound  [saund]  - «звук, шум», глагол переводится как «звучать», совпадает с прилагательным «здоровый, прочный»

thing [θıŋ] – «предмет, вещь, дело»

year [jə:] – «год»


little [lıtl] – «маленький, короткий», в значении существительного переводится как «кое-что, небольшое количество», а наречия – «немного, мало»

most [moust] – форма превосходной степени прилагательного и наречия  much, а также  прилагательного many «много», переводится как «самый большой/самые большие»

new [nju:] – «новый, другой»



me  [mi:] – косвенный падеж личного местоимения  I «я», переводится как «мне, меня»

our [auə] – притяжательное местоимение «наш, наши»



give  [gıv]  - «давать, отдавать, передавать»

know [nou] – «знать, быть знакомым, уметь»

live  [lıv]  - «жить, обитать»

take [teık] – «брать, взять, получить»

work [wə:k] – «работать, заниматься, действовать», в значении существительного – «работа, труд»



just ['dʒ٨st] -  «точно, только что», в значении прилагательного - «справедливый»

very ['verı]  - «очень», если используется как прилагательное, то переводится как «настоящий»



after ['a:ftə] – «за, после, спустя, через»

back [bæk] – «назад, обратно», в значении существительного – «спина, обратная сторона», прилагательного – «задний, обратный»

over ['ouvə] – «над, сверх, через, поверх»





YEAR BY YEAR Из года в год

IN PLACE/ OUT OF PLACE – На месте/ не на месте

HOW ARE THINGS? – Как дела?

GIVE ONES WORD – Обещать, давать слово

GIVE UP – Отказываться, уступать

WELL-KNOWN  - Хорошо известный

KNOW-HOW Ноу-хау, умение, секрет мастерства



THERE IS NO PLACE LIKE HOME – Нет места лучше дома

THERE IS NOTHING NEW UNDER THE SUN Ничто не ново под луной

LIVE AND LEARN Век живи, век учись

A LITTLE THING IN HAND IS WORTH MORE THAN A GREAT THING IN PROSPECT  - Лучше синица в руках, чем журавль в небе



George W. Bush (1946 -  )

43rd President of the United States of America. Born in New Haven, Connecticut, USA. He attended the prestigious Philips Andover Academy, later he studied at Yale University which he graduated from in 1968. In 1975 Bush finished Harvard Business School. Soon he formed an independent oil and gas exploration company. In 1994 Bush was elected governor of Texas. On January 20, 2001 Bush was inaugurated as the 43rd president of the United States, and in November 2004 he won a second term.

On this day, prescribed by law and marked by ceremony, we celebrate the durable wisdom of our Constitution, and recall the deep commitments that unite our country.  I am grateful for the honor of this hour, mindful of the consequential times in which we live, and determined to fulfill the oath that I have sworn and you have witnessed.


At this second gathering, our duties are defined not by the words I use, but by the history, we have seen together.  For half a century, America defended our own freedom by standing watch on distant borders.  After the shipwreck of communism came years of relative quiet, years of repose, years of sabbatical -- and then there came a day of fire.

We have seen our vulnerability -- and we have seen its deepest source.  For as long as whole regions of the world simmer in resentment and tyranny, prone to ideologies that feed hatred and excuse murder, violence will gather, and multiply in destructive power, and cross the most defended borders, and raise a mortal threat.  There is only one force of history that can break the reign of hatred and resentment, and expose the pretensions of tyrants, and reward the hopes of the decent and tolerant, and that is the force of human freedom.  (Inaugural address on January 20, 2005

В этот день, предписанный законом и отмеченный официальной церемонией, мы празднуем непреходящую мудрость нашей Конституции и вспоминаем основные обязательства, которые объединяют нашу страну. Я благодарен этому торжественному моменту и, помня о важном времени, в которое мы живем, полон решимости выполнять присягу, которую я принес и свидетелями которой вы были.


На этой второй церемонии, наши обязанности определяются не словами, которые я использую, а историей мы вместе видели. Полвека Америка защищала нашу собственную свободу, стоя на посту на дальних границах. После краха коммунизма пришли годы относительного спокойствия, годы отдыха, годы творчества, но потом пришел день огня.


Мы увидели свою уязвимость - и мы увидели ее истинную причину. Пока целые регионы мира будут охвачены злобой и тиранией, склоняться к идеологии, которая насаждает ненависть и оправдывает убийство, насилие будет объединяться, перерастать в разрушительную силу, пересекать самые защищенные границы и приносить смертельную угрозу. Есть только одна историческая сила, которая может разрушить господство ненависти и злобы,  противостоять притязаниям тиранов, оправдать надежды славных и терпимых людей, и  это - сила свободы. (Инаугурационная речь от 20 января 2005 г.)

Из книги Н.Г.Добрыниной "1000 самых распространенных английских слов".

Заказать книгу в электронном формате >>>




©Н.Г.Добрынина.English-2Days. 2008-2011. Все права защищены. 


    Rambler's Top100  

Hosted by uCoz